Prevod od "mi daš" do Danski


Kako koristiti "mi daš" u rečenicama:

Ako ti se to ne sviða, možeš da mi daš otkaz!
Hvis du ikke kan lide det, kan du sgu bare fyre mig.
Hej, hoæeš da me uveriš, trebaš da mi daš pravi razlog.
Hvis du vil overbevise mig, må du give mig en rationel grund.
Rekao sam da mi daš minutu.
Jeg sagde, bare giv mig et minut.
Šta kažešna to da mi daš taj mali komad papira u tvojoj ruci?
Hvad siger du til, at du giver mig den lille lap papir?
Ako si voljan da mi daš ime tvog sauèesnika mislim da možemo da promenimo tvoje optužbe.
Hvis du giver mig navnet på din medskyldige, kan vi formilde sigtelserne.
I zamolio te da doðeš ovde i da mi daš kovertu sa novcem?
Han bad dig komme her og give mig en kuvert fyldt med penge?
Pre nego što odemo dalje, od sada da li možeš da mi daš neki signal ponekad samo da znam da nešto od ovoga dolazi do tebe?
Inden vi fortsætter, kan du så give mig et signal, så jeg ved, jeg kommer igennem til dig?
Možeš li da mi daš lekcije iz karatea brzo?
Kan du give mig en hurtig karatelektion?
Moraš da mi daš malo vremena.
Du må give mig lidt tid.
Mogao bi da mi se zahvališ i obièaj je da mi daš 10%?
Man plejer at få tak og ti procent.
Žao mi je, Frede, ali da li možeš da mi daš jedan razlog da ne budem razoèaran?
Beklager, Fred, men kan du give mig bare én grund til ikke at være skuffet?
Možeš li da mi daš dva sekunda?
Kan du ikke giv mig to sekunder?
Možeš odmah da mi daš pare, je l' znaš?
Du kan bare give mig pengene nu.
Govorim ti ovo da bi znala da je u tvom interesu da mi ne lažeš i ne trošiš moje vrijeme, nego da mi daš prokletu kuvertu.
Jeg siger det, så du ved, at det er til dit eget bedste, at du ikke lyver for mig eller spilder min tid, men bare giver mig den skide konvolut.
Prvo æeš da mi daš disk, ili æu da te ranim tako da poželiš da sam te ubio.
Først giver du mig cd'en. Ellers vil jeg få dig til at ønske, du var død.
Da li bi mogao da mi daš nešto metalnog novca?
Tror du, at du kan skaffe mig nogle mønter?
Hteo je da mi daš njegovu èetkicu za zube.
Så jeg ville høre, om du havde noget at sige om ham.
Reæi æu ti gde možeš da naðeš svog lopova... ako mi daš nešto zauzvrat.
Jeg fortæller dig, hvor du kan finde din tyv hvis du giver mig noget til gengæld.
Ako mi daš još malo vremena...
Hvis jeg får lidt mere tid...
Moraš da mi daš svoju reè da nikome neæeš reæi o našem gostu.
Giv mig dit ord på, at du ikke fortæller nogen om vores gæst.
Složila si se da mi daš svoje brojeve telefona, zapisane u adresaru.
Du gav mig telefonnumrene fra din dagbog.
Tako da ti neæeš moæi da mi daš ni sat ni dan jer æeš imati važnija pitanja kojima æeš se baviti.
Og derfor, vil du ikke skænke mig din tid fordi du vil stræbe efter et højere mål?
Ako mi daš podsticaj, mogu da se podignem tamo i ispentram gore.
Hvis du giver mig en hestesko, kan jeg stemme mig op igennem.
Samo želim da znam zašto neæeš da mi daš priliku.
Det samme gør jeg. Hvorfor vil du ikke kæmpe mod mig?
Zvao si me ovde da mi daš neke informacije, pa, daj mi te jebene informacije.
Du havde nogle oplysninger, så kom med dem, for helvede.
Želim da mi daš 100 dolara za kovanicu koja vredi 800.
Jeg vil have 100 dollars for en mønt til 800 dollars.
Ako si ovdje da mi daš božiæni poklon, možete držati bez obzira na nož ili ureðaj muèenje planirate o davanju mene.
Hvis du kommer for at give mig en julegave kan du beholde den kniv eller torturredskab, du agter at give mig.
Zatim bi Beti ispružila ruku i rekla, Hoćeš li da mi daš malo?
Og så stak hun bare hånden frem og sagde: "Kan du give mig noget?"
A ona reče: Ali da mi daš zalog dokle ga ne pošalješ.
Da sagde hun: "Ja, men du skal give mig et Pant, indtil du sender det!"
I zavetova Jeftaj zavet Gospodu i reče: Ako mi daš sinove Amonove u ruke,
Og Jefta aflagde HERREN et Løfte og sagde: "Dersom du giver Ammoniterne i min Hånd,
Ali čovek Božji reče caru: Da mi daš po kuće svoje, ne bih išao s tobom niti bih jeo hleba ni vode pio u ovom mestu.
Men den Guds Mand svarede Kongen: "Om du så giver mig Halvdelen af dit Hus, vil jeg ikke følge med dig, og jeg vil hverken spise eller drikke på dette Sted;
A poslanici opet dodjoše i rekoše: Ovako veli Ven-Adad: Poslao sam k tebi i poručio: Srebro svoje i zlato svoje i žene svoje i sinove svoje da mi daš.
Men Sendebuddene vendte tilbage og sagde: "Således siger Benha dad: Jeg sendte Bud til dig og lod sige: Dit Sølv og Guld og dine Hustruer og Børn skal du give mig!
O da me hoćeš u grobu sakriti i skloniti me dokle ne utoli gnev Tvoj, i da mi daš rok kad ćeš me se opomenuti!
Tag dog og gem mig i Dødens Rige, skjul mig, indtil din Vrede er ovre, sæt mig en Frist og kom mig i Hu!
I odmah ušavši brzo k caru zaiska govoreći: Hoću da mi daš, sad na krugu, glavu Jovana krstitelja.
Og hun gik straks skyndsomt ind til Kongen, bad og sagde: "Jeg vil, at du straks giver mig Johannes Døberens Hoved på et Fad."
2.3004631996155s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?